El gato dudó unos instantes. Luego dijo con un tono resignado:
-¡Hum!Veo que sabes hablar.
-Sí-dijo el hombre con timidez. Y, como muestra de respeto, se quitó de la cabeza la raída gorra de alpinista-. No es que hable en cualquier momento y con cualquier señor gato, pero, sí, puedo hacerme entender más o menos.
-¡Hum!- El gato manifestó sus impresiones de manera muy concisa.
-¡Hum!Veo que sabes hablar.
-Sí-dijo el hombre con timidez. Y, como muestra de respeto, se quitó de la cabeza la raída gorra de alpinista-. No es que hable en cualquier momento y con cualquier señor gato, pero, sí, puedo hacerme entender más o menos.
-¡Hum!- El gato manifestó sus impresiones de manera muy concisa.
Haruki Murakami, Kafka en la orilla
Les Chats
Les amoureux fervents et les savants austères
Aiment également, dans leur mûre saison,
Les chats puissants et doux, orgueil de la maison,
Qui comme eux sont frileux et comme eux sédentaires.
Amis de la science et de la volupté
Ils cherchent le silence et l'horreur des ténèbres;
L'Erèbe les eût pris pour ses coursiers funèbres,
S'ils pouvaient au servage incliner leur fierté.
Ils prennent en songeant les nobles attitudes
Des grands sphinx allongés au fond des solitudes,
Qui semblent s'endormir dans un rêve sans fin;
Leurs reins féconds sont pleins d'étincelles magiques,
Et des parcelles d'or, ainsi qu'un sable fin,
Etoilent vaguement leurs prunelles mystiques.
Los gatos
Los amantes fervientes y los sabios austeros
adoran por igual, en su estación madura,
al orgullo de casa, la fuerza y la dulzura
de los gatos, tal ellos sedentarios, frioleros.
Amigos de la ciencia y la sensualidad,
al horror de tinieblas y al silencio se guían;
los fúnebres corceles del Erebo serían,
si pudieran al látigo ceder su majestad.
Adoptan cuando sueñan las nobles actitudes
de alargadas esfinges, que en vastas latitudes
solitarias se duermen en un sueño inmutable;
Mágicas chispas yerguen sus espaldas tranquilas,
y partículas de oro, como arena agradable,
estrellan vagamente sus místicas pupilas.
Charles Baudelaire, Las Flores del mal
Los amantes fervientes y los sabios austeros
adoran por igual, en su estación madura,
al orgullo de casa, la fuerza y la dulzura
de los gatos, tal ellos sedentarios, frioleros.
Amigos de la ciencia y la sensualidad,
al horror de tinieblas y al silencio se guían;
los fúnebres corceles del Erebo serían,
si pudieran al látigo ceder su majestad.
Adoptan cuando sueñan las nobles actitudes
de alargadas esfinges, que en vastas latitudes
solitarias se duermen en un sueño inmutable;
Mágicas chispas yerguen sus espaldas tranquilas,
y partículas de oro, como arena agradable,
estrellan vagamente sus místicas pupilas.
Charles Baudelaire, Las Flores del mal
¿Dónde estará la gata Phoebe Weatherfield Caulfield?
"Qui comme eux sont frileux et comme eux sédentaires." *__*
ResponderEliminarMi próxima gata se llamará Phoebe :D Porque lo de cambiarle el nombre a tu mascota es un poco cruel, ¿no? Sí, sí...
-Sí, soy Nakata. Y usted, señor gato,¿cómo se llama usted?
ResponderEliminar-Lo he olvidado-dijo el gato negro-. No es que no tueviera nombre, pero dejé de necesitarlo y lo olvidé.
-Sí, las cosas que no hacen falta se olvidan enseguida. A Nakata también le sucede- dijo el hombre rascándose la cabeza-. O sea, que usted, señor gato, no pertenece a ninguna familia, ¿verdad?
-Hace tiempo sí. Pero ahora no. A veces me dan de comer en alguna casa del vecindario, pero no pertenezco a ninguna.
Nakata asintió y enmudeció durante unos instantes. Luego añadió:
-Entonces, ¿podría llamarlo señor Ôtsuka?
-¿Ôtsuka?- preguntó el gato contemplando el rostro de su interlocutor con sorpresa-. ¿Y eso qué significa? ¿Por qué me llama así...Ôtsuka?
- No, no. No es que tenga un sentido en particular. Sólo que a Nakata se le ha ocurrido, sin más. Es que, si no tiene usted nombre, me cuesta acordarme; así que le he puesto uno que a mí me ha parecido adecuado. Sólo eso. Es más práctico que se llame usted de alguna forma. Así, pro ejemplo, incluso un idiota como Nakata podrá archivar de una manera fácil de entender un dato concreto como que la tarde de tal día y de tal mes se ha encontrado y hablado con un gato negro llamado señor Ôtsuka en un solar de la manzana segunda del barrio**.
-¡Hum!-dijo el gato negro-. No lo acabo de entender. Los gatos no necesitamos esas cosas. A nosotros nos basta con un olor, con una forma, con que nos den algo concreto. Y tampoco andamos tan mal.
-Sí, incluso esto lo sabe Nakata muy bien. Pero ¿quiere que le diga algo, señor Ôtsuka? Los hombres son distintos. Para poder aprender las cosas les son imprescindibles las fechas o los nombres.
Haruki Murakami, ''Kafka en la orilla''
..................
Yo de mascotas no entiendo. Sólo tuve pajarillos que acabaron siendo devorados por pajarracos. A veces pienso que lo único que mola de tener una mascota es ponerle el nombre...
De todas formas si tu gata es como el señor Ôtsuka, le dará igual. Además, yo voto por el cambio de nombre. Es que cada vez que pienso en tu gata (aunque no lo creas lo hago frecuentemente) me viene a la cabeza esto:
http://2.bp.blogspot.com/_z5L3H9ZRibk/S8NEZz4NCAI/AAAAAAAAAL8/x_XX1szxrAo/s320/lacaNelly.jpg
Aunque ahora dudo. Se llamaba así, ¿no?...
Podemos hacer una ceremonia, no en plan bautizo, no...tiene que ser algo pagano. Podemos hacerlo en el césped donde nos casábamos con pósters...
¬¬ Cuando le puse el nombre a mi gata, hace casi siete años no conocía a Phoebe y nombres como ese y el del gato de Nuria era lo que se llevaba, era la moda ¿sabes? JAAAJAJA...
ResponderEliminarNo, no puedo cambiarle el nombre, no me haría caso, además, mi gata es de pocas celebraciones y menos aún si tiene que salir de casa, que es asomarla a la puerta y maullar como si la estuvieran matando... Se queda con nombre de laca :/
¡NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!
ResponderEliminarCuando yo tenga loro, ¡le cambiaré el nombre cada semana!
PD: ¿te das cuenta de que nos acabamos de cambiar los papeles, Lord Change?
Yo no, ¡mi gata! Lord Static :O
ResponderEliminar